Az FMUSER Wirless könnyebben továbbítja a videót és a hangot!
es.fmuser.org
it.fmuser.org
fr.fmuser.org
de.fmuser.org
af.fmuser.org -> afrikaans
sq.fmuser.org -> albán
ar.fmuser.org -> arab
hy.fmuser.org -> örmény
az.fmuser.org -> azerbajdzsán
eu.fmuser.org -> baszk
be.fmuser.org -> belorusz
bg.fmuser.org -> bolgár
ca.fmuser.org -> katalán
zh-CN.fmuser.org -> kínai (egyszerűsített)
zh-TW.fmuser.org -> kínai (hagyományos)
hr.fmuser.org -> horvát
cs.fmuser.org -> cseh
da.fmuser.org -> dán
nl.fmuser.org -> holland
et.fmuser.org -> észt
tl.fmuser.org -> filippínó
fi.fmuser.org -> finn
fr.fmuser.org -> francia
gl.fmuser.org -> galíciai
ka.fmuser.org -> grúz
de.fmuser.org -> német
el.fmuser.org -> Görög
ht.fmuser.org -> haiti kreol
iw.fmuser.org -> héber
hi.fmuser.org -> hindi
hu.fmuser.org -> magyar
is.fmuser.org -> izlandi
id.fmuser.org -> indonéz
ga.fmuser.org -> ír
it.fmuser.org -> olasz
ja.fmuser.org -> japán
ko.fmuser.org -> koreai
lv.fmuser.org -> lett
lt.fmuser.org -> litván
mk.fmuser.org -> macedón
ms.fmuser.org -> maláj
mt.fmuser.org -> máltai
no.fmuser.org -> norvég
fa.fmuser.org -> perzsa
pl.fmuser.org -> lengyel
pt.fmuser.org -> portugál
ro.fmuser.org -> román
ru.fmuser.org -> orosz
sr.fmuser.org -> szerb
sk.fmuser.org -> szlovák
sl.fmuser.org -> Szlovén
es.fmuser.org -> spanyol
sw.fmuser.org -> szuahéli
sv.fmuser.org -> svéd
th.fmuser.org -> Thai
tr.fmuser.org -> török
uk.fmuser.org -> ukrán
ur.fmuser.org -> urdu
vi.fmuser.org -> Vietnámi
cy.fmuser.org -> walesi
yi.fmuser.org -> jiddis
A rádió témájú interaktív programok a rádió interaktív programok egyik fontos formája, amelyek különböznek az olyan interaktív programoktól, mint például a forródrótos interjúk, az igény szerinti konzultációk és a konzultációk. A topik interakció azt jelenti, hogy a fogadó ugyanarra a témára összpontosít, vonzza a közönség részvételét, és valós időben kiválasztja és sugározza az interaktív információkat. program. A téma beállítása a téma interaktív programjának kezdeti felkészülési linkje, és egyben döntő link. A jó téma azt jelenti, hogy az előadás félig sikeres.
A témaválasztásnak elvekkel és célokkal kell rendelkeznie.
A közönség részvétele a program témakörében nem pusztán szórakoztató jellegű, hanem magában foglalja a véleménynyilvánításra és az érzelmek felszabadítására való hajlandóságot is. Ezért a moderátornak nem szabad a téma interakcióját egyszerű időmeghatározásnak vagy az élénk légkör kiegészítésének tekintenie. A témák a program tartalmának hallhatóságának növelése mellett a közönséggel való kommunikáció funkcióját is szolgálják, és lehetővé teszik a hallgatóság számára, hogy kifejezze véleményét. Ezért a témák kiválasztásának világos célnak kell lennie, és be kell tartania bizonyos elveket.
1. Készítsen helyes kommunikációs koncepciót
A műsorszolgáltatási témáknak először helyes kommunikációs koncepciót kell kialakítaniuk, és ragaszkodniuk kell a szociális juttatások elsőbbségének biztosításához. Az információ-alapú interaktív programokkal ellentétben a téma-interakció főleg nem információs szolgáltatások nyújtása segítségért vagy segítségért, hanem az attitűdök, érzelmek és ötletek terjesztése, valamint a szolgáltatási információk egyidejű biztosítása. Miután ezeket az ötleteket tömegek sugározták, hatalmas hatással lehetnek a közönségre és más társadalmi nyilvánosságra, befolyásolhatják a közönség nézeteit és attitűdjeit, és irányíthatják a közönség cselekedeteit.
Ezért a sugárzott téma mindig a társadalmi juttatásokat helyezi az első helyre, ragaszkodik a társadalmi juttatások és a gazdasági előnyök egységéhez, és arra törekszik, hogy "tapsoljon és népszerű legyen". Először is, a kiváló témáknak ki kell fejezniük az emberiség gyönyörű eszméit, ápolniuk kell az emberek erkölcsi érzelmeit, gazdagítaniuk kell az emberek művészeti élvezetét, és ugyanakkor el kell terjeszteniük a helyes világszemléletet, értékeket és életszemléletet, és arra kell irányítaniuk az embereket, hogy támogassák a pozitív életmód.
Az interaktív sugárzott témáknak szórakozást és időtöltést kell nyújtaniuk a hallgatók számára, de ezek nem lehetnek alacsony szintű szórakozás, vulgárisak és felszínesek, és olyan fogalmakat terjeszthetnek, amelyek nincsenek összhangban az etikai szabályokkal. A sugárzott témáknak humanisztikus törődéssel, innovatív ízléssel és ésszerűséggel kell rendelkezniük, és a hallgatók testének és elméjének szórakoztatása mellett tükrözniük kell a média "tudatosságának általános helyzetét. Nem csak a hallgatóság irányítására, hanem az érzelmek továbbítására is. Másodszor, a nemzeti politikák, a társadalmi dinamika és a népi kultúra nyugodt és megfelelő módon történő közvetítése, a hallgatóság kulturális műveltségének javítása, valamint a társadalmi etika és a jogállamiság terjesztése, amely elősegíti a szellemi civilizáció felépítését.
2. Ügyeljen az interaktív témák időszerűségére
A szerző által vezetett rádióműsor az "Enjoy Music" a Hubei klasszikus zenei rádióestély csúcsán, amely a zeneértékelés + információs közvetítés + érzelmi interaktív program része. A témának időérzékenynek kell lennie a program hallgatási arányának növelése érdekében. Például valós idejű forgalmi viszonyok, időjárás-előrejelzések, vészhelyzeti információk, értesítések eltűnt személyekről stb. Az esti csúcsforgalomban. Mindenki segített egymásnak, interaktív üzenetekben vett részt, és kialakított egy információmegosztó platformot. Nemcsak a híreknek kell időszerűségre és odafigyelésre, hanem a témák kiválasztására is. Bizonyos mértékig a programban tárgyalt témáknak is összhangban kell lenniük a hírek különféle elemeivel.
Ezt a kérdést nem nehéz megérteni, mert minél hatásosabb és minél újabb esemény az esemény, annál inkább felhívja magára a figyelmet, felkelti a beszéd vágyát és lelkesedést vált ki a témában való részvétel iránt. Ha olyan témát választ, amelyet mindenki már régóta megbeszél, például fél hónappal az olimpia vége után, akkor is az olimpiai témáról beszél? Az ilyen témaválasztás elavultnak tűnik: vagy a témának nincs befolyása, vagyis a figyelem nem elég magas. Nem érdemes megbeszélésre.
3. Ismerje meg a program pozícionálását
A médiadifferenciálás és a közönségszegmentálás összefüggésében a rádióműsorok differenciált közönség- és piaci helyzetben vannak. A sugárzott interaktív témákat szorosan össze kell kapcsolni a program helyzetével, és a célközönség vonzásának témáját célzottan kell meghatározni. A téma nem állhat túl messze magától a programtól.
Először is, összhangban a közönség célzásával. A rádióműsorok meghatározott célközönséggel rendelkeznek, és a közönség egyaránt homogén és heterogén. Mint például a nem, az életkor, a foglalkozás, a jövedelem stb., Keresse a kereszteződéseket a közönség között, megtalálja a homogén jellemzőket és a meghatározott témákat, és ugyanakkor a heterogén jellemzőket a legnagyobb mértékben tolerálja, vonzza a legtöbb közönséget. Ennél is fontosabb, hogy megértsük a hallgatóság igényeit, megismerjük meglévő attitűdjeiket, tendenciáikat és ötleteiket, és célzottan állítsuk fel a témákat.
A témaköri interakciónak a tartalom pozícionálására kell összpontosítania, megfelelő témákat kell találnia a területen, tükröznie kell a program következetes jellemzőit és márkát kell alkotnia. Megtestesíti a média következetes kommunikációs koncepcióját, és egyúttal felfrissülést kelt a közönségben.
4. Ismerje meg az adás nyelvét
Mivel a műsorszolgáltatás csak hanghoz és nyelvhez folyamodhat, szöveg és képek segítsége nélkül, különösen fontos az egyértelmű, pontos és népszerű nyelv. A közvetített témáknak világosaknak és világosaknak kell lenniük, és nem lehetnek homályosak vagy kétértelműek. Ne használjon könnyen félreérthető szókincsmondatokat, és takarékosan használja a többtagú és a többnyelvű szavakat. A közönség megértési és tudástartaléka egyenetlen, ami megköveteli a téma lehető legkönnyebben érthetőségét, és a téma tartalmát hatékonyan terjesztik annak érdekében, hogy a legnagyobb közönséget vonzza a részvételre. A téma beállításának teljes mértékben figyelembe kell vennie a közönség megértési képességét, tömörnek és népszerűnek kell lennie, hogy a közönség az első vagy a meghallgatás után pontosan fel tudja fogni a jelentését, ne használjon ritka szavakat és szakmai mondásokat, próbáljon nem használni negatív szavakat , Hogy ne értsék félre a közönséget.
A témaválasztásnak tükröznie kell a közönség gondolkodását
1. Egyetemesség, praktikum és közelség
Ahhoz, hogy a műsorszórás a hallgatóság legnagyobb részét vonzza a program interakciójában való részvételre, az interaktív témáknak univerzálisaknak kell lenniük, képesnek kell lenniük a közönségre való visszhangra, a közönség érdeklődésére a téma iránt, és képesnek kell lenniük arra, hogy részt vegyenek abban, hogy a program tartalma gazdagabb és változatosabb. A hallgatóság számára mind a témák iránti érdeklődés, mind a részvétel képessége elengedhetetlen. Az interaktív témának fel kell keltenie a közönség lelkesedését és ösztönöznie kell a hallgatóság érdeklődését. Ugyanakkor ne hagyja, hogy a közönség túlterheltnek és gyengének érezze magát. Ehelyett hagyják, hogy valóban beszélni akarjanak, legyen mit mondaniuk, és tudnak jól beszélni. Ez megköveteli, hogy a média feltárja a közönség mélyen gyökerező pszichológiáját és részvételi vágyát, megértse a közönség képességét és részvételi szintjét, biztosítsa a közönség valódi részvételét, és megakadályozza az interakció kölcsönhatását.
A hírek témájának kiválasztásakor figyelembe kell vennie a téma spekulatív jellegét is, meg kell tudni vitatni, hagyni, hogy a közönségnek legyen mondanivalója, és különböző véleményeket generálni a téma körül. A téma nem lehet túl szűk, és csak a közönség egy kis részével néz szembe. A közönségnek a legnagyobb teret kell adni a gondolkodásra és a vitára, teret engedve a gazdag interaktív tartalomnak. A témaválasztásnak összhangban kell lennie a tömeg életével, ami nagyon kritikus.
Ha a témának semmi köze a tömegek életéhez, a közönség nem vehet részt, és nincs mód interakcióról beszélni. Helytelen témaválasztás, nagy horderejű éneklés, a hallgatóság pszichés állapotának figyelmen kívül hagyása, a témák saját preferenciáik szerint történő megválasztása, végül a téma interakciójához vezet, anélkül, hogy bárki részt venne, sőt unalmasnak és undorítónak érzi magát, és közvetlenül csatornát vált. Hatással van a csatorna hallgatási sebességére. Ezért az interaktív témáknak szorosan kapcsolódniuk kell a hallgatók életéhez, és ki kell választani azokat a tartalmakat, amelyeket a hallgatók szeretnek hallgatni és érdekelnek. Ne "ne spekulálj fél mondatban", nehéz lesz visszhangozni.
2. Ne vágjon bele túl nagy vagy túl üres témába
Mint rádióműsor házigazdája, meg kell értenie az interaktív témák megválasztásának képességét, amely elsajátítja a témaválasztás körét és lehetőséget biztosít a közönség számára a részvételre. A téma terjedelmének meghatározásakor meg kell értenie a témaválasztás körét, például hosszú utazások alatt fel kell állítani az utazással kapcsolatos témákat, és világos teret kell adni annak érdekében, hogy jó interakciót lehessen elérni a hallgatósággal.
Nem megfelelő túl nagyra nőni a téma belépésekor. A közönség nem vehet részt a vitában. Ha szeretne beszélni néhány saját ötletről, de nem tudja, hol kezdje, akkor az el is homályosítja a program lényegét, hogy a közönség ne értse, mire hivatkozik a házigazda. , Nehezebb részt venni a vitában. Például a program témája a Wuhan metró megnyitásáról szóló hír. Ha a téma "Hol van a Wuhan metró?", Akkor általános lesz. Túl profi és nem elég világos. Ha a "Hol kényelmes a metró megnyitása?" Értékre van állítva A témák megvárásával a hallgatóság tudni fogja, milyen kérdéseket kell megvitatnia, ezáltal tisztázva a program lényegét, segítve a vendéglátót a program előrehaladásának ellenőrzésében, és növelve a program részvételi arányát.
3. Kerülje a negatív információkat
Nagyszámú, összetett identitású közönség vesz részt az interaktív linkben, ezért az interaktív programok sugárzásában számos megismerhetetlen tényező van. A rádióműsor-interakció során az interakcióban részt vevő közönség identitása, tudása, ötletei és koncepciói nem ismerhetők meg előre, és a terjesztendő információ is tele van ismeretlenekkel, és elkerülhetetlenül megjelennek bizonyos negatív információk. Ez előrelátást igényel a témák beállításakor, és teljes mértékben figyelembe veszi azokat a problémákat, amelyek a helyszíni közvetítési interakció során felmerülhetnek. A téma meghatározása során teljes mértékben figyelembe veszik, hogy a program jól működtethető a jó társadalmi és gazdasági előnyök elérése érdekében, emellett csökkentheti a befogadó terheit és gördülékenyebbé teheti a programot. A kölcsönös témák felállításakor ügyesen kerülni kell az érzékeny témákat, átgondolt előzetes előkészítést és tervet kell készítenie, növelnie kell a témák megértését és megítélését, és meg kell akadályoznia a programban megjelenő vulgáris, vulgáris, giccses és egyéb negatív információkat, valamint azokat, amelyek amelyeket a vonatkozó törvények és rendeletek kifejezetten tiltanak. A tartalomnak el kell kerülnie az alacsony stílusú interaktív üzeneteket, amelyek nem segítik elő a szocialista szellemi civilizáció új irányzatának felépítését.
Következtetés
Az interaktív témák létrehozása új ablakot biztosít a zárt élő közvetítések számára. Szorosan összeköti a programot a hallgatósággal. Az interaktív témák okossága határozza meg a közelség és a közelség kapcsolatát. A műsorszolgáltatásnak kiválóan kell ösztönöznie a hallgatókat az igazság és az igazság kimondására, az eszmék és vélemények aktív cseréjére, az egyenlő és barátságos diskurzus-környezet megteremtésére, a helyes vélemények támogatására, az előítéletek és tévhitek elnyomására, valamint a közvetített téma interakciójával a társadalmi és a közéletbe való beavatkozásra, "a vita keretében A nyilvános párbeszéd és az egyenlő csereprogram megvalósítása", hogy a műsorszóró média valóban az eszmecsere, az emberek oktatása és a társadalom szolgálatának platformjává válhasson.
Másik termék:
Professzionális FM rádióállomás felszerelési csomag
|
||
|
Írja be az e-mail címet a meglepetéshez
es.fmuser.org
it.fmuser.org
fr.fmuser.org
de.fmuser.org
af.fmuser.org -> afrikaans
sq.fmuser.org -> albán
ar.fmuser.org -> arab
hy.fmuser.org -> örmény
az.fmuser.org -> azerbajdzsán
eu.fmuser.org -> baszk
be.fmuser.org -> belorusz
bg.fmuser.org -> bolgár
ca.fmuser.org -> katalán
zh-CN.fmuser.org -> kínai (egyszerűsített)
zh-TW.fmuser.org -> kínai (hagyományos)
hr.fmuser.org -> horvát
cs.fmuser.org -> cseh
da.fmuser.org -> dán
nl.fmuser.org -> holland
et.fmuser.org -> észt
tl.fmuser.org -> filippínó
fi.fmuser.org -> finn
fr.fmuser.org -> francia
gl.fmuser.org -> galíciai
ka.fmuser.org -> grúz
de.fmuser.org -> német
el.fmuser.org -> Görög
ht.fmuser.org -> haiti kreol
iw.fmuser.org -> héber
hi.fmuser.org -> hindi
hu.fmuser.org -> magyar
is.fmuser.org -> izlandi
id.fmuser.org -> indonéz
ga.fmuser.org -> ír
it.fmuser.org -> olasz
ja.fmuser.org -> japán
ko.fmuser.org -> koreai
lv.fmuser.org -> lett
lt.fmuser.org -> litván
mk.fmuser.org -> macedón
ms.fmuser.org -> maláj
mt.fmuser.org -> máltai
no.fmuser.org -> norvég
fa.fmuser.org -> perzsa
pl.fmuser.org -> lengyel
pt.fmuser.org -> portugál
ro.fmuser.org -> román
ru.fmuser.org -> orosz
sr.fmuser.org -> szerb
sk.fmuser.org -> szlovák
sl.fmuser.org -> Szlovén
es.fmuser.org -> spanyol
sw.fmuser.org -> szuahéli
sv.fmuser.org -> svéd
th.fmuser.org -> Thai
tr.fmuser.org -> török
uk.fmuser.org -> ukrán
ur.fmuser.org -> urdu
vi.fmuser.org -> Vietnámi
cy.fmuser.org -> walesi
yi.fmuser.org -> jiddis
Az FMUSER Wirless könnyebben továbbítja a videót és a hangot!
Kapcsolat
Cím:
No. 305 szoba HuiLan épület No.273 Huanpu Road Guangzhou, Kína 510620
Kategóriák
Hírlevél